Amar Chtira Katha
Amar Chitra Katha and a nostalgic dive back in time
April 10, 2008 - 12:09 — hpn

True to its name, Amar Chitra Katha has always been the lively comic book with the tinge of Indian culture. When I was a kid, these books were unaffordable to my Mom (and my father never bothered to buy me books), so I always had to read them at libraries. But for my nephew, that is not the case. All of us keep buying Amar Chitra Katha whenever we catch them at the book store. But funny side is that he fancies watching Hattori (!) on Nick, Noddy and Mr. Bean on Pogo rather than read something!
The lovely digital pictures that Tata Sky puts directly to home from the satellite without interruptions isn't helping him much, either.
Looking at this little announcement of sorts on The Hindu today, I remembered how we used to search corners of the library to fish out the unread titles. The number of titles released in this series is huge. I used to enjoy the Kannada translations of these books the most. Apparently, the translations had gone into good hands and we never felt that it was actually a translated version that we were reading. The then ignorance and quality of Kannada on the translated books sometimes made me believe that Amar Chitra Katha first came out in Kannada and was then translated to English (which clearly was not).
- hpn's blog
- 3 comments
- Read more
- 1100 reads


